폴킴 (Paul Kim) – 사랑 알 수 없나봐 (Inexplicable) [WHY : The Real Reason You Got Dumped OST] Indonesian Translation

폴킴 (Paul Kim) – 사랑 알 수 없나봐 (Inexplicable) [WHY : The Real Reason You Got Dumped OST] Indonesian Translation

사랑 알 수 없나 봐
(Sarang al su eobna bwa)
Cinta, aku tak bisa mengetahuinya

어떤 마음인지 자꾸 의심하게 돼
(Eotteon maeuminji jakku euisimhage dwae)
Aku terus meragukan hatimu

청개구리처럼 반대로 하게 되는 게
(Cheonggaehuri cheoreom bandaero hage dweneun ge)
Seperti katak biru, kau terus melakukan hal yang sebaliknya

영리한 건지 어리석은 건지
(Yeongrihan geonji eoriseogeun geonji)
Apakah kau pintar atau memang kau bodoh?

나 할 수 없나 봐
(Na hal su eobna bwa)
Aku tak bisa melakukannya

풀어보려 할수록 더 엉켜버리는
(Phureoboryeo halsurok deo angkhyeobeorineun)
Semakin aku mencoba untuk menyelesaikannya, itu malah semakin kusut

머리론 알겠는데
(Meoriron algenneunde)
Aku mengetahuinya dengan kepalaku

내 마음은
(Nae maeumeun)
Namun hatiku

그게 잘 안돼 그게 잘 안돼
(Geuge jal andwae geuge jal andwae)
Tak berjalan dengan baik, tak berjalan dengan baik

널 보낼 수가 없어
(Neol bonael suga eobseo)
Aku tak bisa membiarkanmu pergi

내게 짓던 네 웃음 나를 잡았던 손길
(Naege jitdeon ne useum nareul jabatdeon songil)
Senyummu, sentuhanmu saat kau memelukku

아직 선명해 나 후회해
(Ajik seonmyeonghae na huhwihae)
Itu masih sangat jelas, aku menyesalinya

그땐 왜 그랬는지
(Geuttae wae geuraenneunji)
Mengapa aku melakukannya saat itu?

눈을 감아도 네 모습
(Nuneul gamado ne moseup)
Aku menutup mataku namun kau tak akan pernah pergi

사라지지를 않아 지우고 싶지 않아
(Sarajijireul anha jiugo sipji anha)
Aku tak ingin kehilanganmu aku tak ingin menghapusmu

정말 미안해 오 미안해
(Jeongmal mianhae o mianhae)
Aku sangat menyesal, maafkanlah aku

내가 잘못했어 돌아와
(Naega jalmothaesseo dorawa)
Aku memang salah, ku mohon kembalilah

사랑 알 수 없나 봐
(Sarang al su eobna bwa)
Cinta, aku tak bisa mengetahuinya

나를 다독이는 너의 손길 때문에
(Nareul dadogineun neoui songil ttaemune)
Karena sentuhanmu yang menghiburku

떠나려 하잖아 아무 말 하지 마
(Tteonaryeo hajanha amu mal haji ma)
Kau mencoba untuk pergi, jangan katakan apapun

무섭단 말야 아무 말 하지 마
(Museopdan marya amu mal haji ma)
Aku takut, jangan katakan apapun

아직 널 보낼 수가 없어
(Ajik neol bonael suga eobseo)
Aku tak bisa membiarkanmu pergi

투덜대던 네 입술 눈으로 나눈 사랑
(Thudeoldaedeon ne ipsul nuneuro naneun sarang)
Bibirmu yang menggerutu, cinta yang kita bagi dengan mata kita

아직 선명해 나 후회해
(Ajik seonmyeonghae na huhwihae)
Itu masih sangatlah jelas, aku menyesalinya

그땐 왜 그랬는지
(Geuttae wae geuraenneunji)
Mengapa aku melakukannya saat itu?

하루 온종일 네 모습
(Haru onjongil ne moseup)
Sepanjang hari, kau tak akan pergi

사라지지를 않아 지우고 싶지 않아
(Sarajijireul anha jiugo sipji anha)
Aku tak ingin kehilanganmu aku tak ingin menghapusmu

정말 미안해 오 미안해
(Jeongmal mianhae o mianhae)
Aku sangat menyesal, maafkanlah aku

내가 잘못했어 돌아와
(Naega jalmothaesseo dorawa)
Aku memang salah, ku mohon kembalilah

혹시 돌아올지도 몰라
(Hoksi doraoljido molla)
Mungkin kau akan kembali

그래 분명히 너도 내가 그리울 거야
(Geurae bunmyeonghi neodo naega geuriul geoya)
Ya, aku yakin kau juga merindukanku

사랑하지만 헤어질 수 있다는
(Saranghajiman heeojil su itdaneun)
Mengucapkan selamat tinggal demi cinta 

그 거짓말
(Geugeojitmal)
Adalah kebohongan

아직 지키지 못한 약속
(Ajik jikhiji mothan yaksok)
Ada begitu banyak janji yang belum bisa ku tepati 

내겐 너무 많은데 다 해줄 수 있는데
(Naegen neomu manheunde da haejul su inneunde)
Aku bisa mewujudkan semuanya

다시 만나면 꼭 말할게
(Dasi mannamyeon kkok malhalke)
Jika kita berjumpa lagi, aku akan memberitahumu 

우리 함께하자 영원히
(Uri hamkkehaja yeongwonhi)
Ayo kita tetap bersama, selamanya

Korean Lyrics Transindo 폴킴 (Paul Kim) – 사랑 알 수 없나봐 (Inexplicable) [WHY : The Real Reason You Got Dumped OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
from http://sinkpop.blogspot.com/2019/01/paul-kim-inexplicable-why-real-reason.html 폴킴 (Paul Kim) – 사랑 알 수 없나봐 (Inexplicable) [WHY : The Real Reason You Got Dumped OST] Indonesian Translation
폴킴 (Paul Kim) – 사랑 알 수 없나봐 (Inexplicable) [WHY : The Real Reason You Got Dumped OST] Indonesian Translation 폴킴 (Paul Kim) – 사랑 알 수 없나봐 (Inexplicable) [WHY : The Real Reason You Got Dumped OST] Indonesian Translation Reviewed by Hamster Lucu on 1/20/2019 05:46:00 AM Rating: 5

No comments:

Powered by Blogger.