Sohee (ELRIS) – Dr. Dream [The Best Chiken OST] Indonesian Translation
Sohee (ELRIS) – Dr. Dream [The Best Chiken OST] Indonesian Translation
Korean Lyrics Transindo Sohee (ELRIS) – Dr. Dream [The Best Chiken OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
from http://sinkpop.blogspot.com/2019/01/sohee-elris-dr-dream-best-chiken-ost.html Sohee (ELRIS) – Dr. Dream [The Best Chiken OST] Indonesian Translation
별이 하나 떨어졌어 따분했던
(Byeori hanan tteoreojyeosseo ttabunhaetdeon)
Sebuah bintang jatuh ke dalam hatiku yang gelisah
내 가슴에 파고들어 자꾸 반짝여
(Nae gaseume phagodeureo jakku banjjagyeo)
Itu terus menyusup ke dalam dan berkelap-kelip
이상하게 기운이 나 도사리던
(Isanghage giuni na do sarideon)
Aku mendapat perasaan aneh
꿈을 깨워 세상으로 걸어 나왔지
(Kkumeul kkaewo sesangeuro georeo nawatji)
Membangkitkan mimpi yang mengintaiku aku telah menampakkan diri pada dunia
나도 날 잘 몰라 사람 일도 몰라
(Nado nal jal molla saram ildo molla)
Aku juga tak tahu tak ada yang tahu apa yang akan terjadi
안 되란 법 없어 제법 두렵지 않아
(An dweran beop eobseo jebeop duryeopji anha)
Tak ada aturan yang melarang kesuksesan karena itu aku tak takut
이 때가 딱 좋아 큰 일 내기 좋아
(I ttaega ttak joha kheun il naegi joha)
Ini adalah waktu yang tepat, lebih baik membuat segalanya menjadi besar
더 뜨겁게 뛰는 심장소리 따라
(Deo tteugeopge ttwineun simjangsori ttara)
Aku ingin mengikuti suara hatiku yang berdetak lebih cepat
다시 살아볼래
(Dasi sarabollae)
Dan hidup kembali
I'll be here for dreaming
Aku akan berada di sini untuk bermimpi
지도 따윈 치워 둬
(Jido ttawin chiwo dwo)
Singkirkan peta
이제 발끝 닿는 곳 마다
(Ije balkkeut danneun got mada)
Setiap langkah yang aku ambil
바로 길이 될 테니
(Baro giri dwel theni)
Itu akan berubah menjadi jalan
I'll don't cry for my life
Aku tak akan menangisi hidupku
세상이 몰라봤던
(Sesangi mollabwatdeon)
Hari untuk menunjukkan kepada dunia
멋진 나를 보여줄 그날
(Meotjin nareul boyeojul geunal)
Betapa mengejutkannya saat itu
얼마나 짜릿할까
(Eolmana jjarithalkka)
Betapa hebatnya aku
그 때까지 날 지켜 봐줘
(Geu ttaekkaji nal jikhyeobwajwo)
Sampai saat itu, awasi aku
I'll be here for dreaming
Aku akan berada di sini untuk bermimpi
하나부터 열까지 다
(Hanabutheo yeolkkaji da)
Dari satu hingga sepuluh
내 맘대로 될 순 없지
(Nae mamdaero dwel sun eobji)
Tak semuanya bisa berjalan sesuai keinginanku
그래서 더 재미있는걸
(Geuraeseo deo jaemiinneul geol)
Itu sebabnya lebih menyenangkan
시련이란 감기처럼 지나가면 그만이야
(Siryeoniran gamgicheoreom jinagamyeon geumaniya)
Kesulitan berlalu seperti flu biasa
뒷걸음칠 필요는 없어
(Dwelgeoreumchil phiryoneun eobseo)
Tak perlu melangkah mundur
나도 내게 놀라 강한 맘에 놀라
(Nado naege nolla ganghan mame nolla)
Aku sendiri juga terkejut, hatiku yang kuat
차오른 꿈이 준 힘이 생긴 건 가봐
(Chaoreun kkumi jun himi saenggin geon gabwa)
Impianku yang kian membesar telah memberiku kekuatan
구슬땀이 나도 또 한숨이 나도
(Guseulttami nado tto hansumi nado)
Meskipun aku berkeringat, meskipun aku mendesah
오늘이 있어야 내일이 올 테니
(Oneuri isseoya naeiri ol theni)
Aku harus menjalani hari ini untuk hari esok
나를 믿어볼래
(Nareul mideobollae)
Karena itu aku akan percaya pada diriku sendiri
I'll be here for dreaming
Aku akan berada di sini untuk bermimpi
지도 따윈 치워 둬
(Jido ttawin chiwo dwo)
Singkirkan peta
이제 발끝 닿는 곳 마다
(Ije balkkeut danneun got mada)
Setiap langkah yang aku ambil
바로 길이 될 테니
(Baro giri dwel theni)
Itu akan berubah menjadi jalan
I'll don't cry for my life
Aku tak akan menangisi hidupku
세상이 몰라봤던
(Sesangi mollabwatdeon)
Hari untuk menunjukkan kepada dunia
멋진 나를 보여줄 그날
(Meotjin nareul boyeojul geunal)
Betapa mengejutkannya saat itu
얼마나 짜릿할까
(Eolmana jjarithalkka)
Betapa hebatnya aku
그 때까지 날 지켜 봐줘
(Geu ttaekkaji nal jikhyeobwajwo)
Sampai saat itu, awasi aku
I'll be here for dreaming
Aku akan berada di sini untuk bermimpi
I'll be here for dreaming
Aku akan berada di sini untuk bermimpi
매일 다시 태어나
(Maeil dasi thaeeona)
Setiap hari aku dilahirkan kembali
빛을 보게 되는 그 날에
(Bicheul boge dweneun geu nare)
Hari dimana aku melihat cahaya
하루 더 가까워져
(Haru deo gakkawojyeo)
Hari menjadi semakin dekat
I'll don't cry for my life
Aku tak akan menangisi hidupku
진짜 내가 원했던 나를 이루게 되는 그 날
(Jinjja naega wonhaetdeon nareul iruge dweneun geu nal)
Hari di saat aku menjadi diriku yang ku inginkan
크게 웃어 줄 거야
(Kheuge useo jul geoya)
Aku akan tersenyum lebar
다 보란 듯이 눈부시게
(Da boran deusi nunbusige)
Lebih bersinar seolah untuk memamerkan diri
I'll be here for dreaming
Aku akan berada di sini untuk bermimpi
(Byeori hanan tteoreojyeosseo ttabunhaetdeon)
Sebuah bintang jatuh ke dalam hatiku yang gelisah
내 가슴에 파고들어 자꾸 반짝여
(Nae gaseume phagodeureo jakku banjjagyeo)
Itu terus menyusup ke dalam dan berkelap-kelip
이상하게 기운이 나 도사리던
(Isanghage giuni na do sarideon)
Aku mendapat perasaan aneh
꿈을 깨워 세상으로 걸어 나왔지
(Kkumeul kkaewo sesangeuro georeo nawatji)
Membangkitkan mimpi yang mengintaiku aku telah menampakkan diri pada dunia
나도 날 잘 몰라 사람 일도 몰라
(Nado nal jal molla saram ildo molla)
Aku juga tak tahu tak ada yang tahu apa yang akan terjadi
안 되란 법 없어 제법 두렵지 않아
(An dweran beop eobseo jebeop duryeopji anha)
Tak ada aturan yang melarang kesuksesan karena itu aku tak takut
이 때가 딱 좋아 큰 일 내기 좋아
(I ttaega ttak joha kheun il naegi joha)
Ini adalah waktu yang tepat, lebih baik membuat segalanya menjadi besar
더 뜨겁게 뛰는 심장소리 따라
(Deo tteugeopge ttwineun simjangsori ttara)
Aku ingin mengikuti suara hatiku yang berdetak lebih cepat
다시 살아볼래
(Dasi sarabollae)
Dan hidup kembali
I'll be here for dreaming
Aku akan berada di sini untuk bermimpi
지도 따윈 치워 둬
(Jido ttawin chiwo dwo)
Singkirkan peta
이제 발끝 닿는 곳 마다
(Ije balkkeut danneun got mada)
Setiap langkah yang aku ambil
바로 길이 될 테니
(Baro giri dwel theni)
Itu akan berubah menjadi jalan
I'll don't cry for my life
Aku tak akan menangisi hidupku
세상이 몰라봤던
(Sesangi mollabwatdeon)
Hari untuk menunjukkan kepada dunia
멋진 나를 보여줄 그날
(Meotjin nareul boyeojul geunal)
Betapa mengejutkannya saat itu
얼마나 짜릿할까
(Eolmana jjarithalkka)
Betapa hebatnya aku
그 때까지 날 지켜 봐줘
(Geu ttaekkaji nal jikhyeobwajwo)
Sampai saat itu, awasi aku
I'll be here for dreaming
Aku akan berada di sini untuk bermimpi
하나부터 열까지 다
(Hanabutheo yeolkkaji da)
Dari satu hingga sepuluh
내 맘대로 될 순 없지
(Nae mamdaero dwel sun eobji)
Tak semuanya bisa berjalan sesuai keinginanku
그래서 더 재미있는걸
(Geuraeseo deo jaemiinneul geol)
Itu sebabnya lebih menyenangkan
시련이란 감기처럼 지나가면 그만이야
(Siryeoniran gamgicheoreom jinagamyeon geumaniya)
Kesulitan berlalu seperti flu biasa
뒷걸음칠 필요는 없어
(Dwelgeoreumchil phiryoneun eobseo)
Tak perlu melangkah mundur
나도 내게 놀라 강한 맘에 놀라
(Nado naege nolla ganghan mame nolla)
Aku sendiri juga terkejut, hatiku yang kuat
차오른 꿈이 준 힘이 생긴 건 가봐
(Chaoreun kkumi jun himi saenggin geon gabwa)
Impianku yang kian membesar telah memberiku kekuatan
구슬땀이 나도 또 한숨이 나도
(Guseulttami nado tto hansumi nado)
Meskipun aku berkeringat, meskipun aku mendesah
오늘이 있어야 내일이 올 테니
(Oneuri isseoya naeiri ol theni)
Aku harus menjalani hari ini untuk hari esok
나를 믿어볼래
(Nareul mideobollae)
Karena itu aku akan percaya pada diriku sendiri
I'll be here for dreaming
Aku akan berada di sini untuk bermimpi
지도 따윈 치워 둬
(Jido ttawin chiwo dwo)
Singkirkan peta
이제 발끝 닿는 곳 마다
(Ije balkkeut danneun got mada)
Setiap langkah yang aku ambil
바로 길이 될 테니
(Baro giri dwel theni)
Itu akan berubah menjadi jalan
I'll don't cry for my life
Aku tak akan menangisi hidupku
세상이 몰라봤던
(Sesangi mollabwatdeon)
Hari untuk menunjukkan kepada dunia
멋진 나를 보여줄 그날
(Meotjin nareul boyeojul geunal)
Betapa mengejutkannya saat itu
얼마나 짜릿할까
(Eolmana jjarithalkka)
Betapa hebatnya aku
그 때까지 날 지켜 봐줘
(Geu ttaekkaji nal jikhyeobwajwo)
Sampai saat itu, awasi aku
I'll be here for dreaming
Aku akan berada di sini untuk bermimpi
I'll be here for dreaming
Aku akan berada di sini untuk bermimpi
매일 다시 태어나
(Maeil dasi thaeeona)
Setiap hari aku dilahirkan kembali
빛을 보게 되는 그 날에
(Bicheul boge dweneun geu nare)
Hari dimana aku melihat cahaya
하루 더 가까워져
(Haru deo gakkawojyeo)
Hari menjadi semakin dekat
I'll don't cry for my life
Aku tak akan menangisi hidupku
진짜 내가 원했던 나를 이루게 되는 그 날
(Jinjja naega wonhaetdeon nareul iruge dweneun geu nal)
Hari di saat aku menjadi diriku yang ku inginkan
크게 웃어 줄 거야
(Kheuge useo jul geoya)
Aku akan tersenyum lebar
다 보란 듯이 눈부시게
(Da boran deusi nunbusige)
Lebih bersinar seolah untuk memamerkan diri
I'll be here for dreaming
Aku akan berada di sini untuk bermimpi
Korean Lyrics Transindo Sohee (ELRIS) – Dr. Dream [The Best Chiken OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
from http://sinkpop.blogspot.com/2019/01/sohee-elris-dr-dream-best-chiken-ost.html Sohee (ELRIS) – Dr. Dream [The Best Chiken OST] Indonesian Translation
Sohee (ELRIS) – Dr. Dream [The Best Chiken OST] Indonesian Translation
Reviewed by Hamster Lucu
on
1/26/2019 05:22:00 PM
Rating:
No comments: