Lydia – When Tomorrow Comes (내일이면) [Lady Cha Dal Rae’s Lover OST] Indonesian Translation
Lydia – When Tomorrow Comes (내일이면) [Lady Cha Dal Rae’s Lover OST] Indonesian Translation
Korean Lyrics Transindo Lydia – When Tomorrow Comes (내일이면) [Lady Cha Dal Rae’s Lover OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
from http://sinkpop.blogspot.com/2019/01/lydia-when-tomorrow-comes-lady-cha-dal.html Lydia – When Tomorrow Comes (내일이면) [Lady Cha Dal Rae’s Lover OST] Indonesian Translation
많이 변한 것 같아 너
(Manhi byeonhan geot gatha neo)
Kau sudah banyak berubah
나를 보는 너의 눈빛 너의 표정 하나까지
(Nareul boneun neoui nunbit neoui phyojeong hanakkaji)
Caramu memandangku, semua ekspresi wajahmu
참 많이 힘들었었어 나
(Cham manhi himdeureosseosseo na)
Sungguh sulit melihatmu seperti itu
그런 널 보는 내 맘을 모르겠지
(Geureon neol boneul nae mameul moreugetji)
Aku yakin kau tak tahu bagaimana perasaanku
난 아직은 너를 보낼 수가 없기에
(Nan ajigeun naoreul bonael suga eobgie)
Aku masih tak bisa melepaskanmu
다 알면서도 사랑했어 참 바보같이
(Da almyeonseodo saranghasseo cham babogathi)
Karena itu meskipun aku tahu, aku masih mencintaimu seperti orang bodoh
내일이면 다 괜찮아질 거야
(Naeirimyeon da gwaenchanghajil geoya)
Saat besok datang, semuanya akan baik-baik saja
모두 사라질 거야 네게 받은 상처까지
(Modu sarajil geoya nege badeun sangcheokkaji)
Semuanya akan hilang, bahkan bekas luka yang kau berikan padaku
시간이 지나면 한 순간의
(Sigani jinamyeon han sunganui)
Setelah beberapa saat
꿈인 것처럼 모두 희미해질 거야
(Kkumin geotcheoreom modu hwimihaejil geoya)
Semuanya akan pudar, seolah itu hanya mimpi
참 많이 힘들었었어 나
(Cham manhi himdeureosseosseo na)
Sungguh sulit melihatmu seperti itu
그런 널 보는 내 맘을 모르겠지
(Geureon neol boneun nae mameul moreugetji)
Aku yakin kau tak tahu bagaimana perasaanku
난 아직은 너를 보낼 수가 없기에
(Nan ajigeun naoreul bonael suga eobgie)
Aku masih tak bisa melepaskanmu
다 알면서도 사랑했어 참 바보같이
(Da almyeonseodo saranghasseo cham babogathi)
Karena itu meskipun aku tahu, aku masih mencintaimu seperti orang bodoh
내일이면 다 괜찮아질 거야
(Naeirimyeon da gwaenchanghajil geoya)
Saat besok datang, semuanya akan baik-baik saja
모두 사라질 거야 네게 받은 상처까지
(Modu sarajil geoya nege badeun sangcheokkaji)
Semuanya akan hilang, bahkan bekas luka yang kau berikan padaku
시간이 지나면 한 순간의
(Sigani jinamyeon han sunganui)
Setelah beberapa saat
꿈인 것처럼 모두 희미해질 거야
(Kkumin geotcheoreom modu hwimihaejil geoya)
Semuanya akan pudar, seolah itu hanya mimpi
세월이 흐르고 시간 지나도 널
(Sewori heureugo sigan jinado neol)
Setelah musim berlalu dan waktu berlalu
많이 그리워하면 그때는 나 어떻게 해
(Manhi geuriwohamyeon geuttaeneun na eotteohke hae)
Jika aku begitu merindukanmu apa yang harus aku lakukan?
내일이면 다 괜찮아질 거야
(Naeirimyeon da gwaenchanghajil geoya)
Saat besok datang, semuanya akan baik-baik saja
모두 사라질 거야 네게 받은 상처까지
(Modu sarajil geoya nege badeun sangcheokkaji)
Semuanya akan hilang, bahkan bekas luka yang kau berikan padaku
시간이 지나면 한 순간의
(Sigani jinamyeon han sunganui)
Setelah beberapa saat
꿈인 것처럼 모두 희미해질 거야
(Kkumin geotcheoreom modu hwimihaejil geoya)
Semuanya akan pudar, seolah itu hanya mimpi
(Manhi byeonhan geot gatha neo)
Kau sudah banyak berubah
나를 보는 너의 눈빛 너의 표정 하나까지
(Nareul boneun neoui nunbit neoui phyojeong hanakkaji)
Caramu memandangku, semua ekspresi wajahmu
참 많이 힘들었었어 나
(Cham manhi himdeureosseosseo na)
Sungguh sulit melihatmu seperti itu
그런 널 보는 내 맘을 모르겠지
(Geureon neol boneul nae mameul moreugetji)
Aku yakin kau tak tahu bagaimana perasaanku
난 아직은 너를 보낼 수가 없기에
(Nan ajigeun naoreul bonael suga eobgie)
Aku masih tak bisa melepaskanmu
다 알면서도 사랑했어 참 바보같이
(Da almyeonseodo saranghasseo cham babogathi)
Karena itu meskipun aku tahu, aku masih mencintaimu seperti orang bodoh
내일이면 다 괜찮아질 거야
(Naeirimyeon da gwaenchanghajil geoya)
Saat besok datang, semuanya akan baik-baik saja
모두 사라질 거야 네게 받은 상처까지
(Modu sarajil geoya nege badeun sangcheokkaji)
Semuanya akan hilang, bahkan bekas luka yang kau berikan padaku
시간이 지나면 한 순간의
(Sigani jinamyeon han sunganui)
Setelah beberapa saat
꿈인 것처럼 모두 희미해질 거야
(Kkumin geotcheoreom modu hwimihaejil geoya)
Semuanya akan pudar, seolah itu hanya mimpi
참 많이 힘들었었어 나
(Cham manhi himdeureosseosseo na)
Sungguh sulit melihatmu seperti itu
그런 널 보는 내 맘을 모르겠지
(Geureon neol boneun nae mameul moreugetji)
Aku yakin kau tak tahu bagaimana perasaanku
난 아직은 너를 보낼 수가 없기에
(Nan ajigeun naoreul bonael suga eobgie)
Aku masih tak bisa melepaskanmu
다 알면서도 사랑했어 참 바보같이
(Da almyeonseodo saranghasseo cham babogathi)
Karena itu meskipun aku tahu, aku masih mencintaimu seperti orang bodoh
내일이면 다 괜찮아질 거야
(Naeirimyeon da gwaenchanghajil geoya)
Saat besok datang, semuanya akan baik-baik saja
모두 사라질 거야 네게 받은 상처까지
(Modu sarajil geoya nege badeun sangcheokkaji)
Semuanya akan hilang, bahkan bekas luka yang kau berikan padaku
시간이 지나면 한 순간의
(Sigani jinamyeon han sunganui)
Setelah beberapa saat
꿈인 것처럼 모두 희미해질 거야
(Kkumin geotcheoreom modu hwimihaejil geoya)
Semuanya akan pudar, seolah itu hanya mimpi
세월이 흐르고 시간 지나도 널
(Sewori heureugo sigan jinado neol)
Setelah musim berlalu dan waktu berlalu
많이 그리워하면 그때는 나 어떻게 해
(Manhi geuriwohamyeon geuttaeneun na eotteohke hae)
Jika aku begitu merindukanmu apa yang harus aku lakukan?
내일이면 다 괜찮아질 거야
(Naeirimyeon da gwaenchanghajil geoya)
Saat besok datang, semuanya akan baik-baik saja
모두 사라질 거야 네게 받은 상처까지
(Modu sarajil geoya nege badeun sangcheokkaji)
Semuanya akan hilang, bahkan bekas luka yang kau berikan padaku
시간이 지나면 한 순간의
(Sigani jinamyeon han sunganui)
Setelah beberapa saat
꿈인 것처럼 모두 희미해질 거야
(Kkumin geotcheoreom modu hwimihaejil geoya)
Semuanya akan pudar, seolah itu hanya mimpi
Korean Lyrics Transindo Lydia – When Tomorrow Comes (내일이면) [Lady Cha Dal Rae’s Lover OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
from http://sinkpop.blogspot.com/2019/01/lydia-when-tomorrow-comes-lady-cha-dal.html Lydia – When Tomorrow Comes (내일이면) [Lady Cha Dal Rae’s Lover OST] Indonesian Translation
Lydia – When Tomorrow Comes (내일이면) [Lady Cha Dal Rae’s Lover OST] Indonesian Translation
Reviewed by Hamster Lucu
on
1/27/2019 07:10:00 PM
Rating:
No comments: