JK Kim Dong Wook – OFF ROAD [My Lawyer, Mr. Joe 2 OST] Indonesian Translation
JK Kim Dong Wook – OFF ROAD [My Lawyer, Mr. Joe 2 OST] Indonesian Translation
Korean Lyrics Transindo JK Kim Dong Wook – OFF ROAD [My Lawyer, Mr. Joe 2 OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
from http://sinkpop.blogspot.com/2019/01/jk-kim-dong-wook-off-road-my-lawyer-mr.html JK Kim Dong Wook – OFF ROAD [My Lawyer, Mr. Joe 2 OST] Indonesian Translation
바람에 흩날린 꿈
(Barame heunnallin kkum)
Mimpi tersebar oleh angin
모래사막에 핀 꽃 같아
(Moraesamage phin kkot gatha)
Seperti bunga di padang pasir
달빛에 물든 거린
(Dalbiche modeun georin)
Jalan-jalan diwarnai dengan cahaya bulan
운명처럼 가야 할 세상
(Unmyeongcheoreom gaya hal sesang)
Aku menjalani dunia seperti takdir
Woo
거짓 시련과 맞서 싸울 때
(Geojit siryeongwa matseo ssaul ttae)
Saat aku berjuang melawan kebohongan dan kesulitan
Woo
두려움마저 별이 돼
(Duryeoummajeo byeori dwae)
Bahkan rasa takutpun menjadi bintang
내일의 태양은 떠올라
(Naeirui thaeyangeun tteoolla)
Matahari besok akan terbit
절대 해결 못 할 일은
(Jeoldae haegyeol mot hal ireun)
Sesuatu yang tak pernah bisa diselesaikan
내 사전에 없는 걸 hey
(Nae sajeone eobneun geol hey)
Itu tak ada di kamusku, hei
언젠가 닿게 될 Paradise
(Eonjenga dahge dwel paradise)
Suatu hari, aku akan mencapai surga
나를 기다리고 있는
(Nareul gidarigo inneun)
Itu akan menungguku
터널 끝의 빛으로 yeah
(Theoneol kkeuthui bicheuro yeah)
Ke dalam cahaya di ujung terowongan
가는 길
(Ganeun gil)
Aku ada di jalur itu
왜 난지
(Wae nanji)
Mengapa aku
묻는 시간조차 아까워
(Munneun siganjocha akkawo)
Aku bahkan tak punya waktu untuk bertanya
누구도 모를 미래
(Nugudo moreul mirae)
Tak ada yang tahu masa depan
지금 내가 완성할 순간
(Jigeum naega wanseonghal sungan)
Sekarang saatnya untuk diselesaikan
내일의 태양은 떠올라
(Naeirui thaeyangeun tteoolla)
Matahari besok akan terbit
절대 해결 못 할 일은
(Jeoldae haegyeol mot hal ireun)
Sesuatu yang tak pernah bisa diselesaikan
내 사전에 없는 걸 hey
(Nae sajeone eobneun geol hey)
Itu tak ada di kamusku, hei
언젠가 닿게 될 Paradise
(Eonjenga dahge dwel paradise)
Suatu hari, aku akan mencapai surga
오래전에 떠나왔던
(Oraejeone tteonawatdeon)
Dulu, aku pergi
네가 있는 곳으로
(Nega inneun goseuro)
Ke tempat di mana kau berada
Yeah 거친 이 세상 끝을 향해
(Yeah geochin i sesang kkeutheul hyanghae)
Ya, menuju dunia yang kasar ini
미친 듯이 가려 해
(Michin deusi garyeo hae)
Aku berlari seperti orang gila
지금 시작해 yeah yeah eh
(Jigeum sijakhae yeah yeah eh)
Ayo mulai sekarang, yeah yeah eh
한순간 같은 지난날에
(Hansungan gatheun jinannare)
Masa lalu tampak seperti satu momen
치열했던 날 위해
(Chiyeolhaetdeon nal wihae)
Dulu aku begitu bersemangat
온 힘을 다해 yeah
(On himeul dahae yeah)
Dengan semua kekuatanku, ya
가는 길
(Ganeun gil)
Aku ada di jalur itu
내일이면 다시 붉은 태양 떠올라
(Naeirimyeon dasi bulgeun thaeyang tteoolla)
Besok matahari merah akan kembali terbit
(Barame heunnallin kkum)
Mimpi tersebar oleh angin
모래사막에 핀 꽃 같아
(Moraesamage phin kkot gatha)
Seperti bunga di padang pasir
달빛에 물든 거린
(Dalbiche modeun georin)
Jalan-jalan diwarnai dengan cahaya bulan
운명처럼 가야 할 세상
(Unmyeongcheoreom gaya hal sesang)
Aku menjalani dunia seperti takdir
Woo
거짓 시련과 맞서 싸울 때
(Geojit siryeongwa matseo ssaul ttae)
Saat aku berjuang melawan kebohongan dan kesulitan
Woo
두려움마저 별이 돼
(Duryeoummajeo byeori dwae)
Bahkan rasa takutpun menjadi bintang
내일의 태양은 떠올라
(Naeirui thaeyangeun tteoolla)
Matahari besok akan terbit
절대 해결 못 할 일은
(Jeoldae haegyeol mot hal ireun)
Sesuatu yang tak pernah bisa diselesaikan
내 사전에 없는 걸 hey
(Nae sajeone eobneun geol hey)
Itu tak ada di kamusku, hei
언젠가 닿게 될 Paradise
(Eonjenga dahge dwel paradise)
Suatu hari, aku akan mencapai surga
나를 기다리고 있는
(Nareul gidarigo inneun)
Itu akan menungguku
터널 끝의 빛으로 yeah
(Theoneol kkeuthui bicheuro yeah)
Ke dalam cahaya di ujung terowongan
가는 길
(Ganeun gil)
Aku ada di jalur itu
왜 난지
(Wae nanji)
Mengapa aku
묻는 시간조차 아까워
(Munneun siganjocha akkawo)
Aku bahkan tak punya waktu untuk bertanya
누구도 모를 미래
(Nugudo moreul mirae)
Tak ada yang tahu masa depan
지금 내가 완성할 순간
(Jigeum naega wanseonghal sungan)
Sekarang saatnya untuk diselesaikan
내일의 태양은 떠올라
(Naeirui thaeyangeun tteoolla)
Matahari besok akan terbit
절대 해결 못 할 일은
(Jeoldae haegyeol mot hal ireun)
Sesuatu yang tak pernah bisa diselesaikan
내 사전에 없는 걸 hey
(Nae sajeone eobneun geol hey)
Itu tak ada di kamusku, hei
언젠가 닿게 될 Paradise
(Eonjenga dahge dwel paradise)
Suatu hari, aku akan mencapai surga
오래전에 떠나왔던
(Oraejeone tteonawatdeon)
Dulu, aku pergi
네가 있는 곳으로
(Nega inneun goseuro)
Ke tempat di mana kau berada
Yeah 거친 이 세상 끝을 향해
(Yeah geochin i sesang kkeutheul hyanghae)
Ya, menuju dunia yang kasar ini
미친 듯이 가려 해
(Michin deusi garyeo hae)
Aku berlari seperti orang gila
지금 시작해 yeah yeah eh
(Jigeum sijakhae yeah yeah eh)
Ayo mulai sekarang, yeah yeah eh
한순간 같은 지난날에
(Hansungan gatheun jinannare)
Masa lalu tampak seperti satu momen
치열했던 날 위해
(Chiyeolhaetdeon nal wihae)
Dulu aku begitu bersemangat
온 힘을 다해 yeah
(On himeul dahae yeah)
Dengan semua kekuatanku, ya
가는 길
(Ganeun gil)
Aku ada di jalur itu
내일이면 다시 붉은 태양 떠올라
(Naeirimyeon dasi bulgeun thaeyang tteoolla)
Besok matahari merah akan kembali terbit
Korean Lyrics Transindo JK Kim Dong Wook – OFF ROAD [My Lawyer, Mr. Joe 2 OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
from http://sinkpop.blogspot.com/2019/01/jk-kim-dong-wook-off-road-my-lawyer-mr.html JK Kim Dong Wook – OFF ROAD [My Lawyer, Mr. Joe 2 OST] Indonesian Translation
JK Kim Dong Wook – OFF ROAD [My Lawyer, Mr. Joe 2 OST] Indonesian Translation
Reviewed by Hamster Lucu
on
1/27/2019 07:45:00 PM
Rating:
No comments: