เนื้อเพลง+แปลไทย Waste It On Me - Steve Aoki, BTS (방탄소년단) Lyrics+Thai tran
เนื้อเพลง+แปลไทย Waste It On Me - Steve Aoki, BTS (방탄소년단) Lyrics+Thai tran
You say love is messed up
คุณบอกว่าความรักมันช่างวุ่นวาย
You say that it don't work
คุณบอกว่ามันไม่ได้ผลหรอก
You don't wanna try, no, no
คุณไม่ได้อยากจะลอง ไม่เลย
(You don't wanna try, no, no)
คุณไม่ได้อยากลอง ไม่
And baby, I'm no stranger
และที่รัก, ผมไม่ใช่คนแปลกหน้า
To heartbreak and the pain of
ที่จะมาหักอก และให้ความเจ็บปวด
Always being let go (Always being let go)
แล้วก็ปล่อยเธอไป (ปล่อยให้จากไป)
And I know there's no making this right, this right (This right)
และผมรู้ว่า ไม่มีทางที่จะทำให้มันถูกได้ (ทำให้มันถูกต้อง)
And I know there's no changing your mind, your mind (Your mind)
และผมรู้ว่า ไม่มีอะไรจะเปลี่ยนแปลงความคิดของคุณได้
But we both found each other tonight, tonight (Oh yeah)
แต่เราทั้งคู่ก็ต่างค้นพบกันและกันในค่ำคืนนี้
So if love is nothing more than just a waste of your time
แล้วถ้าหากความรักนั้นไม่มีอะไรมากไปกว่าที่จะทำให้คุณเสียเวลา
Waste it on me, waste it on me
มาเสียเวลาไปกับผมเถอะ เสียมันมาให้กับผม
(Waste it on me)
(เสียเวลาเหล่านั้นให้กับผม)
Tell me, why not waste it on me? Waste it on me
บอกผมสิ ทำไมถึงไม่อยากเสียเวลาไปกับผมล่ะ? มาเสียเวลากับผมดีกว่า
(Waste it on me)
(เสียเวลาเหล่านั้นให้กับผม)
Baby, why not waste it on me? Waste it on me
ที่รัก, ทำไมถึงไม่เสียเวลาไปกับผมล่ะ? มาเสียเวลากับผมดีกว่า
(Waste it on me)
(เสียเวลาเหล่านั้นให้กับผม)
Tell me, why not waste it on me? Waste it on me
บอกผมสิ ทำไมถึงไม่อยากเสียเวลาไปกับผมล่ะ? มาเสียเวลากับผมดีกว่า
(Waste it on me)
(เสียเวลาเหล่านั้นให้กับผม)
So we don't gotta go there
แล้วเราก็ไม่ต้องไปพูดถึงเรื่องนั้น
Past lovers and warfare
เรื่องแฟนเก่า และเรื่องแย่ๆ ในอดีต
It's just you and me now (Yeah, yeah)
ก็แค่คุณและผมในตอนนี้
I don't know your secrets
ผมไม่รู้ความลับของคุณหรอก
But I'll pick up the pieces
แต่ผมจะค่อยๆหยิบทีละส่วน
Pull you close to me now (Yeah, yeah)
ดึงคุณให้เข้ามาใกล้ผมในตอนนี้
And I know there's no making this right, this right (Yeah)
และผมรู้ว่าไม่มีทางที่จะทำให้มันถูกได้, ทำให้มันถูกต้อง
And I know there's no changing your mind, your mind (Oh)
และผมรู้ว่าไม่มีอะไรจะเปลี่ยนแปลงความคิดของคุณได้, ความคิดของคุณ
But we both found each other tonight, tonight (Oh yeah)
แต่เราทั้งคู่ก็ต่างค้นพบกันและกันในค่ำคืนนี้
So if love is nothing more than just a waste of your time
แล้วถ้าหากความรักนั้นไม่มีอะไรมากไปกว่าที่จะทำให้คุณเสียเวลา
Waste it on me, waste it on me
มาเสียเวลาไปกับผมเถอะ เสียมันมาให้กับผม
(Waste it on me)
(เสียเวลาเหล่านั้นให้กับผม)
Tell me, why not waste it on me? Waste it on me
บอกผมสิ ทำไมถึงไม่อยากเสียเวลาไปกับผมล่ะ? มาเสียเวลากับผมดีกว่า
(Waste it on me)
(เสียเวลาเหล่านั้นให้กับผม)
Baby, why not waste it on me? Waste it on me
ที่รัก, ทำไมถึงไม่เสียเวลาไปกับผมล่ะ? มาเสียเวลากับผมดีกว่า
(Waste it on me)
(เสียเวลาเหล่านั้นให้กับผม)
Tell me, why not waste it on me? Waste it on me
บอกผมสิ ทำไมถึงไม่อยากเสียเวลาไปกับผมล่ะ? มาเสียเวลากับผมดีกว่า
(Waste it on me)
(เสียเวลาเหล่านั้นให้กับผม)
Tell me, why not?
บอกผมสิ่ ว่าทำไม?
Yay, don't you think there must be a reason
คุณไม่คิดเหรอว่ามันต้องมีเหตุผล
Yeah, like we had our names
เหมือนกับที่เรา มีชื่อของเรา
Don't you think we got another season
คุณไม่คิดเหรอว่า เรามีฤดูอื่น
That come after spring
ที่ตามมาหลังจากฤดูใบไม้ผลิ
I wanna be your summer
ผมอยากจะเป็นฤดูร้อนของคุณ
I wanna be your wave
ผมอยากจะเป็นคลื่นของคุณ
Treat me like a comma
ปฏิบัติต่อผม เหมือนผมเป็นเครื่องหมายคอมมา,
And I'll take you to a new phrase
และผมจะพาคุณไปเจอเรื่องใหม่ๆ
Yeah, come just eat me and throw me away
มาสิ มากินผม แล้วโยนผมทิ้งไป
If I'm not your taste, babe, waste
ถ้าผมไม่ใช่รสชาติที่คุณชอบ, ที่รัก, ก็แค่เสียเวลา
Waste it on me
มาเสียเวลาไปกับผมเถอะ
And I know there's no making this right, this right (Yeah)
และผมรู้ว่าไม่มีทางที่จะทำให้มันถูกได้, ทำให้มันถูกต้อง
And I know there's no changing your mind, your mind (Oh)
และผมรู้ว่าไม่มีอะไรจะเปลี่ยนแปลงความคิดของคุณได้, ความคิดของคุณ
But we both found each other tonight, tonight (Oh, yeah)
แต่เราทั้งคู่ก็ต่างค้นพบกันและกันในค่ำคืนนี้
So if love is nothing more than just a waste of your time
แล้วถ้าหากความรักนั้นไม่มีอะไรมากไปกว่าที่จะทำให้คุณเสียเวลา
Waste it on me, waste it on me
มาเสียเวลาไปกับผมเถอะ เสียมันมาให้กับผม
(Waste it on me)
(เสียเวลาเหล่านั้นให้กับผม)
Tell me, why not waste it on me? Waste it on me
บอกผมสิ ทำไมถึงไม่อยากเสียเวลาไปกับผมล่ะ? มาเสียเวลากับผมดีกว่า
(Waste it on me)
(เสียเวลาเหล่านั้นให้กับผม)
Baby, why not waste it on me? Waste it on me
ที่รัก, ทำไมถึงไม่เสียเวลาไปกับผมล่ะ? มาเสียเวลากับผมดีกว่า
(Waste it on me)
(เสียเวลาเหล่านั้นให้กับผม)
Tell me, why not waste it on me? Waste it on me
บอกผมสิ ทำไมถึงไม่อยากเสียเวลาไปกับผมล่ะ? มาเสียเวลากับผมดีกว่า
(Waste it on me)
(เสียเวลาเหล่านั้นให้กับผม)
Tell me, why not?
บอกผมสิ่ ว่าทำไม?
(Tell me why not)
(บอกผมมาว่าทำไม)
Cr. Lyrics by Musixmatch.com
Thai sub เนื้อเพลง+แปลไทย Waste It On Me - Steve Aoki, BTS (방탄소년단) Lyrics+Thai tran
from http://sinkpop.blogspot.com/2019/03/waste-it-on-me-steve-aoki-bts.html เนื้อเพลง+แปลไทย Waste It On Me - Steve Aoki, BTS (방탄소년단) Lyrics+Thai tran
Waste It On Me - Steve Aoki, BTS (방탄소년단)
You say love is messed up
คุณบอกว่าความรักมันช่างวุ่นวาย
You say that it don't work
คุณบอกว่ามันไม่ได้ผลหรอก
You don't wanna try, no, no
คุณไม่ได้อยากจะลอง ไม่เลย
(You don't wanna try, no, no)
คุณไม่ได้อยากลอง ไม่
And baby, I'm no stranger
และที่รัก, ผมไม่ใช่คนแปลกหน้า
To heartbreak and the pain of
ที่จะมาหักอก และให้ความเจ็บปวด
Always being let go (Always being let go)
แล้วก็ปล่อยเธอไป (ปล่อยให้จากไป)
And I know there's no making this right, this right (This right)
และผมรู้ว่า ไม่มีทางที่จะทำให้มันถูกได้ (ทำให้มันถูกต้อง)
And I know there's no changing your mind, your mind (Your mind)
และผมรู้ว่า ไม่มีอะไรจะเปลี่ยนแปลงความคิดของคุณได้
But we both found each other tonight, tonight (Oh yeah)
แต่เราทั้งคู่ก็ต่างค้นพบกันและกันในค่ำคืนนี้
So if love is nothing more than just a waste of your time
แล้วถ้าหากความรักนั้นไม่มีอะไรมากไปกว่าที่จะทำให้คุณเสียเวลา
Waste it on me, waste it on me
มาเสียเวลาไปกับผมเถอะ เสียมันมาให้กับผม
(Waste it on me)
(เสียเวลาเหล่านั้นให้กับผม)
Tell me, why not waste it on me? Waste it on me
บอกผมสิ ทำไมถึงไม่อยากเสียเวลาไปกับผมล่ะ? มาเสียเวลากับผมดีกว่า
(Waste it on me)
(เสียเวลาเหล่านั้นให้กับผม)
Baby, why not waste it on me? Waste it on me
ที่รัก, ทำไมถึงไม่เสียเวลาไปกับผมล่ะ? มาเสียเวลากับผมดีกว่า
(Waste it on me)
(เสียเวลาเหล่านั้นให้กับผม)
Tell me, why not waste it on me? Waste it on me
บอกผมสิ ทำไมถึงไม่อยากเสียเวลาไปกับผมล่ะ? มาเสียเวลากับผมดีกว่า
(Waste it on me)
(เสียเวลาเหล่านั้นให้กับผม)
So we don't gotta go there
แล้วเราก็ไม่ต้องไปพูดถึงเรื่องนั้น
Past lovers and warfare
เรื่องแฟนเก่า และเรื่องแย่ๆ ในอดีต
It's just you and me now (Yeah, yeah)
ก็แค่คุณและผมในตอนนี้
I don't know your secrets
ผมไม่รู้ความลับของคุณหรอก
But I'll pick up the pieces
แต่ผมจะค่อยๆหยิบทีละส่วน
Pull you close to me now (Yeah, yeah)
ดึงคุณให้เข้ามาใกล้ผมในตอนนี้
And I know there's no making this right, this right (Yeah)
และผมรู้ว่าไม่มีทางที่จะทำให้มันถูกได้, ทำให้มันถูกต้อง
And I know there's no changing your mind, your mind (Oh)
และผมรู้ว่าไม่มีอะไรจะเปลี่ยนแปลงความคิดของคุณได้, ความคิดของคุณ
But we both found each other tonight, tonight (Oh yeah)
แต่เราทั้งคู่ก็ต่างค้นพบกันและกันในค่ำคืนนี้
So if love is nothing more than just a waste of your time
แล้วถ้าหากความรักนั้นไม่มีอะไรมากไปกว่าที่จะทำให้คุณเสียเวลา
Waste it on me, waste it on me
มาเสียเวลาไปกับผมเถอะ เสียมันมาให้กับผม
(Waste it on me)
(เสียเวลาเหล่านั้นให้กับผม)
Tell me, why not waste it on me? Waste it on me
บอกผมสิ ทำไมถึงไม่อยากเสียเวลาไปกับผมล่ะ? มาเสียเวลากับผมดีกว่า
(Waste it on me)
(เสียเวลาเหล่านั้นให้กับผม)
Baby, why not waste it on me? Waste it on me
ที่รัก, ทำไมถึงไม่เสียเวลาไปกับผมล่ะ? มาเสียเวลากับผมดีกว่า
(Waste it on me)
(เสียเวลาเหล่านั้นให้กับผม)
Tell me, why not waste it on me? Waste it on me
บอกผมสิ ทำไมถึงไม่อยากเสียเวลาไปกับผมล่ะ? มาเสียเวลากับผมดีกว่า
(Waste it on me)
(เสียเวลาเหล่านั้นให้กับผม)
Tell me, why not?
บอกผมสิ่ ว่าทำไม?
Yay, don't you think there must be a reason
คุณไม่คิดเหรอว่ามันต้องมีเหตุผล
Yeah, like we had our names
เหมือนกับที่เรา มีชื่อของเรา
Don't you think we got another season
คุณไม่คิดเหรอว่า เรามีฤดูอื่น
That come after spring
ที่ตามมาหลังจากฤดูใบไม้ผลิ
I wanna be your summer
ผมอยากจะเป็นฤดูร้อนของคุณ
I wanna be your wave
ผมอยากจะเป็นคลื่นของคุณ
Treat me like a comma
ปฏิบัติต่อผม เหมือนผมเป็นเครื่องหมายคอมมา,
And I'll take you to a new phrase
และผมจะพาคุณไปเจอเรื่องใหม่ๆ
Yeah, come just eat me and throw me away
มาสิ มากินผม แล้วโยนผมทิ้งไป
If I'm not your taste, babe, waste
ถ้าผมไม่ใช่รสชาติที่คุณชอบ, ที่รัก, ก็แค่เสียเวลา
Waste it on me
มาเสียเวลาไปกับผมเถอะ
And I know there's no making this right, this right (Yeah)
และผมรู้ว่าไม่มีทางที่จะทำให้มันถูกได้, ทำให้มันถูกต้อง
And I know there's no changing your mind, your mind (Oh)
และผมรู้ว่าไม่มีอะไรจะเปลี่ยนแปลงความคิดของคุณได้, ความคิดของคุณ
But we both found each other tonight, tonight (Oh, yeah)
แต่เราทั้งคู่ก็ต่างค้นพบกันและกันในค่ำคืนนี้
So if love is nothing more than just a waste of your time
แล้วถ้าหากความรักนั้นไม่มีอะไรมากไปกว่าที่จะทำให้คุณเสียเวลา
Waste it on me, waste it on me
มาเสียเวลาไปกับผมเถอะ เสียมันมาให้กับผม
(Waste it on me)
(เสียเวลาเหล่านั้นให้กับผม)
Tell me, why not waste it on me? Waste it on me
บอกผมสิ ทำไมถึงไม่อยากเสียเวลาไปกับผมล่ะ? มาเสียเวลากับผมดีกว่า
(Waste it on me)
(เสียเวลาเหล่านั้นให้กับผม)
Baby, why not waste it on me? Waste it on me
ที่รัก, ทำไมถึงไม่เสียเวลาไปกับผมล่ะ? มาเสียเวลากับผมดีกว่า
(Waste it on me)
(เสียเวลาเหล่านั้นให้กับผม)
Tell me, why not waste it on me? Waste it on me
บอกผมสิ ทำไมถึงไม่อยากเสียเวลาไปกับผมล่ะ? มาเสียเวลากับผมดีกว่า
(Waste it on me)
(เสียเวลาเหล่านั้นให้กับผม)
Tell me, why not?
บอกผมสิ่ ว่าทำไม?
(Tell me why not)
(บอกผมมาว่าทำไม)
Cr. Lyrics by Musixmatch.com
Thai sub เนื้อเพลง+แปลไทย Waste It On Me - Steve Aoki, BTS (방탄소년단) Lyrics+Thai tran
from http://sinkpop.blogspot.com/2019/03/waste-it-on-me-steve-aoki-bts.html เนื้อเพลง+แปลไทย Waste It On Me - Steve Aoki, BTS (방탄소년단) Lyrics+Thai tran
เนื้อเพลง+แปลไทย Waste It On Me - Steve Aoki, BTS (방탄소년단) Lyrics+Thai tran
Reviewed by Hamster Lucu
on
3/02/2019 05:57:00 PM
Rating:
No comments: