라붐 (Laboum) – 봄을 만나 (Oh My) [Spring Turns to Spring OST] Indonesian Translation

라붐 (Laboum) – 봄을 만나 (Oh My) [Spring Turns to Spring OST] Indonesian Translation

복잡해 말도 안 되지 정말
(Bukjaphae maldo an dweji jeongmal)
Ini rumit, sungguh tak masuk akal

아무도 내 마음을 잘 몰라
(Amudo nae maeumeul jal molla)
Tak ada yang tahu perasaanku

나인데 내가 아닌 낯설은 기분
(Nainde naega anin natseoreun gibun)
Inilah aku, namun aku merasa aneh, seolah bukan diriku

너만 보면 두근대는 걸
(Neoman bomyeon dugeundaeneun geol)
Hanya dengan melihatmu, itu membuatku berdebar 

매일 날 고민에 빠뜨려
(Maeil nal gomine ppadeuryeo)
Kau membuatku tertekan setiap hari.

근데 맘이 헷갈려 싫지가 않아
(Geunde mami hetgallyeo siljiga anha)
Namun aku tak membenci hatiku yang bingung ini

태어나 처음 느낀 감정
(Thaeona cheoeum neukkim gamjeong)
Perasaan pertama yang ku rasakan

행운이 찾아온 것만 같아
(Haenguni chajaon geotman gatha)
Itu seperti sebuah keberuntungan yang datang

Oh My 이상하게 봄이 뭐라고
(Oh my i sanghage bomi mworago)
Oh astaga, musim semi aneh macam apa ini?

내가 조금 달라졌대
(Naega jogeum dallajyeotdae)
Dia bilang aku sedikit berbeda

Oh My 가끔씩은 웃고 있나 봐
(Oh my gakkeumssigeun utgo inna bwa)
Oh astaga, sepertinya aku tersenyum tuk sesekali

나 이런 사람 아닌데
(Na ireon saram aninde)
Aku bukanlah orang yang seperti ini

한참을 떠올리던 네 이름
(Hanchameul tteoollideon ne ireum)
Namamu yang telah lama ku ingat

괜시리 쓰고 지워낸 하루하루
(Gwaensiri sseugo jiwonaen haru haru)
Setiap hari aku menulis dan menghapusnya

스치는 꽃내음이 내게 물들어
(Seuchineun kkotnaeeumi naege muldeureo)
Sekuntum bunga yang menghampiri hatiku, itu mewarnaiku

떨리는 가슴 가득한 봄을 만나
(Tteollineun gaseum gadeukhan bomeul manna)
Musim semi yang dipenuhi dengan hati yang gemetar 

이상해 원래 나답지 않아
(Isanghae wollae nadapji anha)
Ini aneh, ini tak seperti diriku yang biasanya

걱정도 이만저만이 아냐
(Geokjeongmani anya)
Ini bahkan bukan kekhawatiran yang biasa

이러다 사라져버림 어떻게 해
(Ireoda sarajyeobeorin eotteohke hae)
Seperti ini, bagaimana bisa kau menghilang begitu saja

모두 없던 일인 것처럼
(Modu eobdeon irin geotcheoreom)
Seolah tak terjadi apa-apa

매일 날 시험에 빠뜨려
(Maeil nal siheome ppatteuryeo)
Setiap hari kau membuatku diuji

종일 날 괴롭혀 왜 꼭 놀리듯이
(Jongil nal gwerophyeo wae kkok nollideusi)
Mengapa kau menggangguku sepanjang hari? seolah kau mempermainkanku

태연한 척 애써보지만
(Thaeyeonhan cheok aesseobojiman)
Meski aku mencoba untuk tetap tenang

언제나 낯설은 감정인 걸
(Eonjena natseoreun gamjeongin geol)
Itu selalu terasa aneh

Oh My 이상하게 봄이 뭐라고
(Oh my i sanghage bomi mworago)
Oh astaga, musim semi aneh macam apa ini?

내가 조금 달라졌대
(Naega jogeum dallajyeotdae)
Dia bilang aku sedikit berbeda

Oh My 가끔씩은 웃고 있나 봐
(Oh my gakkeumssigeun utgo inna bwa)
Oh astaga, sepertinya aku tersenyum tuk sesekali

나 이런 사람 아닌데
(Na ireon saram aninde)
Aku bukanlah orang yang seperti ini

한참을 떠올리던 네 이름
(Hanchameul tteoollideonne ireum)
Namamu yang telah lama ku ingat

괜시리 쓰고 지워낸 하루하루
(Gwaensiri sseugo jiwonaen haru haru)
Setiap hari aku menulis dan menghapusnya

스치는 꽃내음이 내게 물들어
(Seuchineun kkotnaeeumi naege muldeuro)
Sekuntum bunga yang menghampiri hatiku, itu mewarnaiku

떨리는 가슴 가득한 봄을 만나
(Tteollineun gaseum gadeukhan bomeul manna)
Musim semi yang dipenuhi dengan hati yang gemetar 

내가 너를 몰라봤더라면
(Naega neoreul mollabwatdeoramyeon)
Jika aku tak mengenalmu

맘의 문을 닫았다면
(Mamui muneul dadatdamyeon)
Jika kau menutup pintu hatimu

이 사랑은 나에게 없었을지도 몰라
(I sarangeun naege eobseosseuljido molla)
Cinta ini mungkin tak kan pernah ada padaku

Woo wah

Oh My 이제서야 내 봄을 만나
(Oh my ijeseoya nae bomeul manna)
Oh astaga, sekarang aku bertemu musim semiku

내 모든 게 달라졌어
(Nae modeun ge dallajyeosseo)
Semuanya terasa berbeda bagiku

Oh My 누굴 만나 사랑하는 게
(Oh my nugul manna saranghaneun ge)
Oh astaga, bertemu seseorang yang ku cintai

왜 그리 어려웠을까
(Wae geuri eoryeowosseulkka)
Mengapa bisa sesulit ini?

늘 새롭지 않아도 괜찮아
(Neul saeropji anhado gwaenchanha)
Meski tak selalu baru, itu tak apa-apa

나에게 너는 언제나 설렘이야
(Naege neoneun eonjena seollemiya)
Bagiku, kau selalu menjadi getaranku

꿈처럼 포근하게 나를 안아준
(Kkumcheoreom phogeunhage nareul anajun)
Seperti mimpi, kau memelukku dengan begitu nyaman 

떨리는 가슴 가득한 봄이니까
(Tteollineun gaseum gadeukhan bominikka)
Karena ini adalah musim semi yang dipenuhi dengan hati yang gemetar

Oh my good day
Oh hari-hariku yang indah

It’s a brand new day
Itu adalah hari baru yang luar biasa

뚜루루뚜 Huh
(Ttururuttu huh)

뚜루루뚜 Oh My
(Ttururuttu oh my)

Korean Lyrics Transindo 라붐 (Laboum) – 봄을 만나 (Oh My) [Spring Turns to Spring OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
from http://sinkpop.blogspot.com/2019/03/laboum-oh-my-spring-turns-to-spring-ost.html 라붐 (Laboum) – 봄을 만나 (Oh My) [Spring Turns to Spring OST] Indonesian Translation
라붐 (Laboum) – 봄을 만나 (Oh My) [Spring Turns to Spring OST] Indonesian Translation 라붐 (Laboum) – 봄을 만나 (Oh My) [Spring Turns to Spring OST] Indonesian Translation Reviewed by Hamster Lucu on 3/03/2019 08:22:00 PM Rating: 5

No comments:

Powered by Blogger.