김용진 (Kim Yong Jin) – Cry [Babel OST OST] Indonesian Translation
김용진 (Kim Yong Jin) – Cry [Babel OST OST] Indonesian Translation
Korean Lyrics Transindo 김용진 (Kim Yong Jin) – Cry [Babel OST OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
from http://sinkpop.blogspot.com/2019/03/kim-yong-jin-cry-babel-ost-ost.html 김용진 (Kim Yong Jin) – Cry [Babel OST OST] Indonesian Translation
아름다웠던 시간 머무른
(Areumdawotdeon sigan meomureun)
Saat-saat indah yang terhenti
오지 않는 계절
(Oji anhneun gyejeol)
Musim yang tak datang
또 다른 사랑이 겁도 없이
(Tto dareun sarangi geopdo eobsi)
Cinta yang lain, tanpa rasa takut
작은 숨결로 다가와
(Jageun sumgyeollo dagawa)
Datang dengan nafas terengah
내 머문 이세상
(Nae meomun i sesang)
Duniaku yang terdiam
이제 마음의 눈을 뜨네
(Ije maeumui nuneul tteune)
Sekarang itu membuka mata hatiku
내삶의 전부였던 그대가
(Nae salmui jeonbuyeotdeon geudaega)
Kau yang dulu segalanya dalam seluruh hidupku
저 어딘가로 흩어져
(Jeo eodingaro heutheojyeo)
Kau memudar entah ke mana
만질수 없는너
(Manjilsu eobneun neo)
Kau yang tak bisa ku sentuh
이제 마음의 눈을 감네
(Ije maeumui nuneul gamne)
Sekarang tutuplah mata hatimu itu
천천히 never cry
(Cheoncheonhi never cry)
Perlahan-lahan, jangan pernah menangis
반복된 사랑이란 감정이
(Banbokdwen sarangiran gamjeongi)
Cinta yang berulang merupakan wujud perasaan
텅빈 마음 존재감으로 남아
(Theongbin maeum jonjaegameuro nama)
Yang tersisa dari hati yang hampa
아름다웠던 시간 머무른
(Areumdawotdeon sigan meomureun)
Saat-saat indah yang terhenti
오지 않는 계절
(Oji anhneun gyejeol)
Musim yang tak datang
내삶의 전부였던 그대가
(Nae salmui jeonbuyeotdeon geudaega)
Kau yang dulu segalanya dalam seluruh hidupku
저 어딘가로 흩어져
(Jeo eodingaro heutheojyeo)
Kau memudar entah ke mana
만질수 없는너
(Manjilsu eobneun neo)
Kau yang tak bisa ku sentuh
이제 마음의 눈을 감네
(Ije maeumui nuneul gamne)
Sekarang tutuplah mata hatimu itu
천천히 never cry
(Cheoncheonhi never cry)
Perlahan-lahan, jangan pernah menangis
반복된 사랑이란 감정이
(Banbokdwen sarangiran gamjeongi)
Cinta yang berulang merupakan wujud perasaan
텅빈 마음 존재감으로 남아
(Theongbin maeum jonjaegameuro nama)
Yang tersisa dari hati yang hampa
아름다웠던 시간 머무른
(Areumdawotdeon sigan meomureun)
Saat-saat indah yang terhenti
오지 않는 계절
(Oji anhneun gyejeol)
Musim yang tak datang
아무리 애원하고 매달려
(Amuri aewonhago maedallyeo)
Tak peduli seberapa banyak kau memohon dan bergantung
자존심 버려도
(Jajonsim beoryeodo)
Kau bahkan kehilangan harga dirimu
이제는 never cry
(Ijeneun never cry)
Sekarang, jangan pernah menangis
반복된 사랑이란 감정이
(Banbokdwen sarangiran gamjeongi)
Cinta yang berulang merupakan wujud perasaan
텅빈 마음 존재감으로 남아
(Theongbin maeum jonjaegameuro nama)
Yang tersisa dari hati yang hampa
아름다웠던 시간 머무른
(Areumdawotdeon sigan meomureun)
Saat-saat indah yang terhenti
오지 않는 계절
(Oji anhneun gyejeol)
Musim yang tak datang
아름다웠던 시간 머무른
(Areumdawotdeon sigan meomureun)
Saat-saat indah yang terhenti
오지 않는 그 계절
(Oji anhneun geu gyejeol)
Musim yang tak datang
오지 않는 계절
(Oji anhneun gyejeol)
Musim yang tak datang
(Areumdawotdeon sigan meomureun)
Saat-saat indah yang terhenti
오지 않는 계절
(Oji anhneun gyejeol)
Musim yang tak datang
또 다른 사랑이 겁도 없이
(Tto dareun sarangi geopdo eobsi)
Cinta yang lain, tanpa rasa takut
작은 숨결로 다가와
(Jageun sumgyeollo dagawa)
Datang dengan nafas terengah
내 머문 이세상
(Nae meomun i sesang)
Duniaku yang terdiam
이제 마음의 눈을 뜨네
(Ije maeumui nuneul tteune)
Sekarang itu membuka mata hatiku
내삶의 전부였던 그대가
(Nae salmui jeonbuyeotdeon geudaega)
Kau yang dulu segalanya dalam seluruh hidupku
저 어딘가로 흩어져
(Jeo eodingaro heutheojyeo)
Kau memudar entah ke mana
만질수 없는너
(Manjilsu eobneun neo)
Kau yang tak bisa ku sentuh
이제 마음의 눈을 감네
(Ije maeumui nuneul gamne)
Sekarang tutuplah mata hatimu itu
천천히 never cry
(Cheoncheonhi never cry)
Perlahan-lahan, jangan pernah menangis
반복된 사랑이란 감정이
(Banbokdwen sarangiran gamjeongi)
Cinta yang berulang merupakan wujud perasaan
텅빈 마음 존재감으로 남아
(Theongbin maeum jonjaegameuro nama)
Yang tersisa dari hati yang hampa
아름다웠던 시간 머무른
(Areumdawotdeon sigan meomureun)
Saat-saat indah yang terhenti
오지 않는 계절
(Oji anhneun gyejeol)
Musim yang tak datang
내삶의 전부였던 그대가
(Nae salmui jeonbuyeotdeon geudaega)
Kau yang dulu segalanya dalam seluruh hidupku
저 어딘가로 흩어져
(Jeo eodingaro heutheojyeo)
Kau memudar entah ke mana
만질수 없는너
(Manjilsu eobneun neo)
Kau yang tak bisa ku sentuh
이제 마음의 눈을 감네
(Ije maeumui nuneul gamne)
Sekarang tutuplah mata hatimu itu
천천히 never cry
(Cheoncheonhi never cry)
Perlahan-lahan, jangan pernah menangis
반복된 사랑이란 감정이
(Banbokdwen sarangiran gamjeongi)
Cinta yang berulang merupakan wujud perasaan
텅빈 마음 존재감으로 남아
(Theongbin maeum jonjaegameuro nama)
Yang tersisa dari hati yang hampa
아름다웠던 시간 머무른
(Areumdawotdeon sigan meomureun)
Saat-saat indah yang terhenti
오지 않는 계절
(Oji anhneun gyejeol)
Musim yang tak datang
아무리 애원하고 매달려
(Amuri aewonhago maedallyeo)
Tak peduli seberapa banyak kau memohon dan bergantung
자존심 버려도
(Jajonsim beoryeodo)
Kau bahkan kehilangan harga dirimu
이제는 never cry
(Ijeneun never cry)
Sekarang, jangan pernah menangis
반복된 사랑이란 감정이
(Banbokdwen sarangiran gamjeongi)
Cinta yang berulang merupakan wujud perasaan
텅빈 마음 존재감으로 남아
(Theongbin maeum jonjaegameuro nama)
Yang tersisa dari hati yang hampa
아름다웠던 시간 머무른
(Areumdawotdeon sigan meomureun)
Saat-saat indah yang terhenti
오지 않는 계절
(Oji anhneun gyejeol)
Musim yang tak datang
아름다웠던 시간 머무른
(Areumdawotdeon sigan meomureun)
Saat-saat indah yang terhenti
오지 않는 그 계절
(Oji anhneun geu gyejeol)
Musim yang tak datang
오지 않는 계절
(Oji anhneun gyejeol)
Musim yang tak datang
Korean Lyrics Transindo 김용진 (Kim Yong Jin) – Cry [Babel OST OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
from http://sinkpop.blogspot.com/2019/03/kim-yong-jin-cry-babel-ost-ost.html 김용진 (Kim Yong Jin) – Cry [Babel OST OST] Indonesian Translation
김용진 (Kim Yong Jin) – Cry [Babel OST OST] Indonesian Translation
Reviewed by Hamster Lucu
on
3/04/2019 12:22:00 AM
Rating:
No comments: