안현정 (Ahn Hyeon Jeong) – 내 손 꼭 잡아 (Hold My Hands) [Legal High OST] Indonesian Translation
안현정 (Ahn Hyeon Jeong) – 내 손 꼭 잡아 (Hold My Hands) [Legal High OST] Indonesian Translation
Korean Lyrics Transindo 안현정 (Ahn Hyeon Jeong) – 내 손 꼭 잡아 (Hold My Hands) [Legal High OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
from http://sinkpop.blogspot.com/2019/03/ahn-hyeon-jeong-hold-my-hands-legal.html 안현정 (Ahn Hyeon Jeong) – 내 손 꼭 잡아 (Hold My Hands) [Legal High OST] Indonesian Translation
혼자 버텨내려 애써 참는 너의 모습
(Honja beothyeonaeryeo aesseo chamneun neoui moseup)
Aku melihatmu mencoba tuk bertahan seorang diri
홀로 외로움에 글썽이는 너의 눈물
(Hollo weroume geulsseongineun neoui nunmul)
Dan air matamu yang berkilau karena kesepian
어떤 위로도 널 감싸 줄 수 없을 만큼
(Eotteon werodo neol gamssa jul su eobseul mankheum)
Aku tahu tak ada yang bisa dikatakan tuk menghiburmu
아픈 상처들만 가득해도
(Apheun sangcheodeulman gadeukhaedo)
Dan kau dipenuhi dengan bekas luka yang menyakitkan
한 줄기 빛조차 보이지 않더라도
(Han julgi bitjocha boiji anhdeorado)
Namun bahkan jika kau tak bisa melihat setitik cahayapun
너무 걱정 마 내 손을 꼭 잡아
(Neomu geokjeong ma nae soneul kkok jaba)
Janganlah kau terlalu khawatir, pegang saja tanganku
너를 지켜줄 게 눈물도 미소도
(Neoreul jikhyeojul ge nunmuldo misodo)
Aku akan melindungimu, air matamu, senyumanmu
모두 다 안아줄 게
(Modu da anajul ge)
Aku akan merangkul semuanya
눈 앞에 펼쳐진 이 세상 함께 가볼래
(Nun aphe phyeolchyeojin i sesang hamkke gabollae)
Ayo kita pergi ke dunia sebelum kita bersama
아무 고민하지마 내가 옆에 있잖아
(Amu gominhajima naega yeophe itjanha)
Jangan khawatirkan tentang apapun, aku ada di sisimu
네가 그려왔던 꿈의 길이 사라져도
(Nega geuryeowatdeon kkumui giri sarajyeodo)
Bahkan jika jalan menuju impianmu menghilang
새로 피어오를 네 세상이 열려있어
(Saero phieooreul ne sesangi yeollyeoisseo)
Duniamu yang baru akan mekar lalu terbuka
우리 맞잡은 손 붙잡은 채 걷다 보면
(Uri matjabeun son butjabeun chae geotda bomyeon)
Jika kita terus berjalan, bergandengan tangan
흐린 하늘에도 빛이 올라
(Heurin haneuredo bichi olla)
Bahkan langit kelabu akan menunjukkan cahayanya
오로지 널 위해 눈앞을 밝힐 테니
(Oroji neol wihae nunapheul balghil theni)
Itu akan bersinar, hanya untukmu
너무 걱정 마 내 손을 꼭 잡아
(Neomu geokjeong ma nae soneul kkok jaba)
Janganlah kau terlalu khawatir, pegang saja tanganku
너를 지켜줄 게 눈물도 미소도
(Neoreul jikhyeojul ge nunmuldo misodo)
Aku akan melindungimu, air matamu, senyumanmu
모두 다 안아줄 게
(Modu da anajul ge)
Aku akan merangkul semuanya
눈 앞에 펼쳐진 이 세상 함께 가볼래
(Nun aphe phyeolchyeojin i sesang hamkke gabollae)
Ayo kita pergi ke dunia sebelum kita bersama
새로운 꿈을 품에 안고
(Saeroun kkumeul phume ango)
Rangkullah mimpi-mimpi baru
아팠던 기억 다 잊고서
(Aphatdeon gieok da itgoseo)
Lupakan kenangan nan menyakitkan
저 하늘 높이 날아올라
(Jeo haneul nophi naraolla)
Dan terbang tinggilah menuju sang langit
fly up high
Terbang tinggi
함께 달려갈래 드넓은 세상에
(Hamkke dallyeogallae deuneolbeun sesange)
Ayo kita berlari bersama, pada dunia yang luas
너와 나 소리칠래
(Neowa na sorichillae)
Kau dan aku ayo berteriak
가슴에 묻어둔 우리 꿈 빛나 오르게
(Gaseume mudeodun uri kkum bitna oreuge)
Supaya impian kita yang terkubur di dalam hati kita bisa bangkit dan bersinar
다시 시작해볼까 내가 옆에 있잖아
(Dasi sijakhaebolkka naega yeophe itjanha)
Ayo kita mulai lagi, aku ada di sisimu
(Honja beothyeonaeryeo aesseo chamneun neoui moseup)
Aku melihatmu mencoba tuk bertahan seorang diri
홀로 외로움에 글썽이는 너의 눈물
(Hollo weroume geulsseongineun neoui nunmul)
Dan air matamu yang berkilau karena kesepian
어떤 위로도 널 감싸 줄 수 없을 만큼
(Eotteon werodo neol gamssa jul su eobseul mankheum)
Aku tahu tak ada yang bisa dikatakan tuk menghiburmu
아픈 상처들만 가득해도
(Apheun sangcheodeulman gadeukhaedo)
Dan kau dipenuhi dengan bekas luka yang menyakitkan
한 줄기 빛조차 보이지 않더라도
(Han julgi bitjocha boiji anhdeorado)
Namun bahkan jika kau tak bisa melihat setitik cahayapun
너무 걱정 마 내 손을 꼭 잡아
(Neomu geokjeong ma nae soneul kkok jaba)
Janganlah kau terlalu khawatir, pegang saja tanganku
너를 지켜줄 게 눈물도 미소도
(Neoreul jikhyeojul ge nunmuldo misodo)
Aku akan melindungimu, air matamu, senyumanmu
모두 다 안아줄 게
(Modu da anajul ge)
Aku akan merangkul semuanya
눈 앞에 펼쳐진 이 세상 함께 가볼래
(Nun aphe phyeolchyeojin i sesang hamkke gabollae)
Ayo kita pergi ke dunia sebelum kita bersama
아무 고민하지마 내가 옆에 있잖아
(Amu gominhajima naega yeophe itjanha)
Jangan khawatirkan tentang apapun, aku ada di sisimu
네가 그려왔던 꿈의 길이 사라져도
(Nega geuryeowatdeon kkumui giri sarajyeodo)
Bahkan jika jalan menuju impianmu menghilang
새로 피어오를 네 세상이 열려있어
(Saero phieooreul ne sesangi yeollyeoisseo)
Duniamu yang baru akan mekar lalu terbuka
우리 맞잡은 손 붙잡은 채 걷다 보면
(Uri matjabeun son butjabeun chae geotda bomyeon)
Jika kita terus berjalan, bergandengan tangan
흐린 하늘에도 빛이 올라
(Heurin haneuredo bichi olla)
Bahkan langit kelabu akan menunjukkan cahayanya
오로지 널 위해 눈앞을 밝힐 테니
(Oroji neol wihae nunapheul balghil theni)
Itu akan bersinar, hanya untukmu
너무 걱정 마 내 손을 꼭 잡아
(Neomu geokjeong ma nae soneul kkok jaba)
Janganlah kau terlalu khawatir, pegang saja tanganku
너를 지켜줄 게 눈물도 미소도
(Neoreul jikhyeojul ge nunmuldo misodo)
Aku akan melindungimu, air matamu, senyumanmu
모두 다 안아줄 게
(Modu da anajul ge)
Aku akan merangkul semuanya
눈 앞에 펼쳐진 이 세상 함께 가볼래
(Nun aphe phyeolchyeojin i sesang hamkke gabollae)
Ayo kita pergi ke dunia sebelum kita bersama
새로운 꿈을 품에 안고
(Saeroun kkumeul phume ango)
Rangkullah mimpi-mimpi baru
아팠던 기억 다 잊고서
(Aphatdeon gieok da itgoseo)
Lupakan kenangan nan menyakitkan
저 하늘 높이 날아올라
(Jeo haneul nophi naraolla)
Dan terbang tinggilah menuju sang langit
fly up high
Terbang tinggi
함께 달려갈래 드넓은 세상에
(Hamkke dallyeogallae deuneolbeun sesange)
Ayo kita berlari bersama, pada dunia yang luas
너와 나 소리칠래
(Neowa na sorichillae)
Kau dan aku ayo berteriak
가슴에 묻어둔 우리 꿈 빛나 오르게
(Gaseume mudeodun uri kkum bitna oreuge)
Supaya impian kita yang terkubur di dalam hati kita bisa bangkit dan bersinar
다시 시작해볼까 내가 옆에 있잖아
(Dasi sijakhaebolkka naega yeophe itjanha)
Ayo kita mulai lagi, aku ada di sisimu
Korean Lyrics Transindo 안현정 (Ahn Hyeon Jeong) – 내 손 꼭 잡아 (Hold My Hands) [Legal High OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
from http://sinkpop.blogspot.com/2019/03/ahn-hyeon-jeong-hold-my-hands-legal.html 안현정 (Ahn Hyeon Jeong) – 내 손 꼭 잡아 (Hold My Hands) [Legal High OST] Indonesian Translation
안현정 (Ahn Hyeon Jeong) – 내 손 꼭 잡아 (Hold My Hands) [Legal High OST] Indonesian Translation
Reviewed by Hamster Lucu
on
3/03/2019 04:22:00 AM
Rating:
No comments: