더 로즈 (The Rose) – 너와 (With You) [Tofu Personified OST] Indonesian Translation
그저 멍하니 너를 계속 바라보다가
(Geujeo meonghani neoreul gyesok barabodaga)
Aku terus menatapmu dengan kosong
그렇게 서 있다가
(Geureohke seo itdaga)
Hanya berdiri di sana
네가 사라질까 봐
(Nega sarajilkka bwa)
Aku takut kau menghilang
다가가고 싶은 맘에
(Dagagago sipheun mame)
Aku ingin lebih dekat denganmu
움직이고 싶은 난
(Umjigigo sipheun nan)
Karena itu aku ingin bergerak
곤히 잠에 빠진 네 눈을 보며
(Gonhi jame ppajin ne nuneul bomyeo)
Namun saat aku melihat bagaimana kau tertidur lelap
그렇게 하루가 흘러가
(Geureohke haruga heulleoga)
Satu hari kembali berlalu
일어나
(Ireona)
Bangunlah
짙은 어둠이 날 가려도
(Jitheun eodumi nal garyeodo)
Bahkan saat kegelapan pekat menyelimutiku
너의 따뜻한 미소가
(Neoui ttatteuthan misoga)
Senyum hangatmu
날 감싸잖아
(Nal gamssajanha)
Memelukku
이제 난
(Ije nan)
Sekarang aku
하루의 끝에 네가 있어
(Haruui kkeuthe nega isseo)
Kau ada di penghujung hari-hariku
그렇게 천천히 다가가
(Geureohke cheoncheonhi dagaga)
Karena itu perlahan-lahan aku pergi menemuimu
조심스레 건넨 말에
(Josimseure geonnen mare)
Setelah aku dengan hati-hati memberitahumu
못 이기는 척 웃던 너
(Mot igineun cheok utdeon neo)
Kau tersenyum seolah kau tak bisa menahannya
구름처럼 붕 떠 있는 마음에
(Gureum cheoreom bung tteo inneun maeume)
Hatiku mengambang seperti awan
한줄기 미소가 들어와
(Hanjulgi midoga deureowa)
Dan akhirnya senyumanpun mulai masuk
안아줘
(Anajwo)
Peluklah aku
짙은 어둠이 날 가려도
(Jitheun eodumi nal garyeodo)
Bahkan saat kegelapan pekat menyelimutiku
너의 따뜻한 미소가
(Neoui ttatteuthan misoga)
Senyum hangatmu
날 감싸잖아
(Nal gamssajanha)
Memelukku
이제 난
(Ije nan)
Sekarang aku
하루의 끝에 네가 있어
(Haruui kkeuthe nega isseo)
Kau ada di penghujung hari-hariku
그렇게 천천히 다가가
(Geureohke cheoncheonhi dagaga)
Karena itu perlahan-lahan aku pergi menemuimu
너와
(Neowa)
Bersamamu
(Geujeo meonghani neoreul gyesok barabodaga)
Aku terus menatapmu dengan kosong
그렇게 서 있다가
(Geureohke seo itdaga)
Hanya berdiri di sana
네가 사라질까 봐
(Nega sarajilkka bwa)
Aku takut kau menghilang
다가가고 싶은 맘에
(Dagagago sipheun mame)
Aku ingin lebih dekat denganmu
움직이고 싶은 난
(Umjigigo sipheun nan)
Karena itu aku ingin bergerak
곤히 잠에 빠진 네 눈을 보며
(Gonhi jame ppajin ne nuneul bomyeo)
Namun saat aku melihat bagaimana kau tertidur lelap
그렇게 하루가 흘러가
(Geureohke haruga heulleoga)
Satu hari kembali berlalu
일어나
(Ireona)
Bangunlah
짙은 어둠이 날 가려도
(Jitheun eodumi nal garyeodo)
Bahkan saat kegelapan pekat menyelimutiku
너의 따뜻한 미소가
(Neoui ttatteuthan misoga)
Senyum hangatmu
날 감싸잖아
(Nal gamssajanha)
Memelukku
이제 난
(Ije nan)
Sekarang aku
하루의 끝에 네가 있어
(Haruui kkeuthe nega isseo)
Kau ada di penghujung hari-hariku
그렇게 천천히 다가가
(Geureohke cheoncheonhi dagaga)
Karena itu perlahan-lahan aku pergi menemuimu
조심스레 건넨 말에
(Josimseure geonnen mare)
Setelah aku dengan hati-hati memberitahumu
못 이기는 척 웃던 너
(Mot igineun cheok utdeon neo)
Kau tersenyum seolah kau tak bisa menahannya
구름처럼 붕 떠 있는 마음에
(Gureum cheoreom bung tteo inneun maeume)
Hatiku mengambang seperti awan
한줄기 미소가 들어와
(Hanjulgi midoga deureowa)
Dan akhirnya senyumanpun mulai masuk
안아줘
(Anajwo)
Peluklah aku
짙은 어둠이 날 가려도
(Jitheun eodumi nal garyeodo)
Bahkan saat kegelapan pekat menyelimutiku
너의 따뜻한 미소가
(Neoui ttatteuthan misoga)
Senyum hangatmu
날 감싸잖아
(Nal gamssajanha)
Memelukku
이제 난
(Ije nan)
Sekarang aku
하루의 끝에 네가 있어
(Haruui kkeuthe nega isseo)
Kau ada di penghujung hari-hariku
그렇게 천천히 다가가
(Geureohke cheoncheonhi dagaga)
Karena itu perlahan-lahan aku pergi menemuimu
너와
(Neowa)
Bersamamu
Korean Lyrics Transindo 더 로즈 (The Rose) – 너와 (With You) [Tofu Personified OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
더 로즈 (The Rose) – 너와 (With You) [Tofu Personified OST] Indonesian Translation
Reviewed by Hamster Lucu
on
8/16/2018 05:17:00 AM
Rating:
No comments: