수란 & 쿠기 (Suran & Coogie) – Into The Abyss [Abyss OST] Indonesian Translation

수란 & 쿠기 (Suran & Coogie) – Into The Abyss [Abyss OST] Indonesian Translation

When you stare into the abyss
Saat kau menatap ke dalam jurang

You can dream Into the abyss
Kau bisa bermimpi ke dalam jurang

When you fall into the abyss
Saat kau jatuh ke dalam jurang

It could be wonderland like Alice
Itu bisa menjadi negeri ajaib seperti Alice

앞이 안보이지 blind
(Aphi anboiji blind)
Di depan tak terlihat gelap

눈을 못 떠 oh my gosh
(Nuneul mot tteo oh my gosh)
Tak bisa membuka mata oh ya ampun

너무 필요하지 light
(Neomu phiryohaji light)
Sangat membutuhkan cahaya

계속 길을 잃어 가
(Gyesok gireul irheo ga)
Aku terus tersesat

수면 아랜 너무 지쳐
(Sumyeon araen neomu jichyeo)
Sangat melelah di bawah tidur

숨 막혀 한 숨도 못 쉬어
(Sum makhyeo han sumdo mot swieo)
Aku tak bisa bernafas sama sekali

내 앞에 불들을 비춰
(Nae aphe buldeureul bichwo)
Lampu yang bersinar di depanku

내 앞에 벽들은 비켜
(Nae aphe byeokdeuren bikhyeo)
Singkirkan dinding yang ada di depanku

심연 위로 끌어 올려내
(Simyeon wieo kkeureo ollyeonae)
Tarik aku dari jurang ini

아래에선 난 못 어울리네
(Araeeseon nan mot eoulline)
Aku tak bisa masuk ke bawah 

기포들이 위로 올려내
(Gipgodeuri wiro ollyeonae)
Bawa aku keluar dari gelembung ini

압박들이 목을 조여대
(Apbakdeui mogeul joyeodae)
Tekanan ini mencekikku

Falling into the abyss
Jatuh ke dalam jurang

할수 없어 시간 허비
(Hal su eobseo sigan heobi)
Waktu sia-sia tanpa bisa melakukan apapun

Falling into the abyss
Jatuh ke dalam jurang

모르겠어 진짜 뭐가 뭔지
(Moreugesseo jinjja mwoga mwonji)
Aku tak tahu apa yang sebenarnya

이 어둠속을 비춰
(I eodumsogeul bichwo)
Yang bersinar dalam kegelapan ini

내 빛을 잃지 않게
(Nae bicheul ilhji anhge)
Jangan kehilangan cahayaku

또 숨이 막혀와도 막혀와도 막혀와도
(Tto sumi makhyeowado makhyeowado makhyeowado)
Meskipun aku tercekik lagi, meski tercekik, meski tercekik

When you stare into the abyss
Saat kau menatap ke dalam jurang

You can dream Into the abyss
Kau bisa bermimpi ke dalam jurang

When you fall into the abyss
Saat kau jatuh ke dalam jurang

It could be wonderland like Alice
Itu bisa menjadi negeri ajaib seperti Alice

into the abyss
Ke dalam jurang

안보여 뭐가 또 뭔지
(Anboyeo mwoga tto mwonji)
Aku tak bisa melihat apapun itu

계속 잊혀지면
(Gyesok ijhyeojimyeon)
Jika aku terus dilupakan

될 수도 있어 난 먼지
(Dwel sudo isseo nan meonji)
Aku bisa menjadi debu

구해줘 빨리
(Gumaejwo ppalli)
Cepat selamatkan aku

잠기고 있어 팔 다리
(Jamgigo isseo phal dari)
Lengan dan kakiku terkunci

떨어져 번지
(Tteoreojyeo beonji)
Jatuh sepeti bunjee jumping

떨어져 멀리 떨어져
(Tteoreojyeo meolli tteoreojyeo)
Jatuh, jatuh menjauh

멀리 저기 저 멀리
(Meolli jeogi jeo meolli)
Jauh di sana jauh sekali

밑으로 가지 더는 못 참지
(Mitheuro gaji deoneun mot chamji)
Pergi jauh kesana yang tak terjangkau

길을 못 찾지
(Gireul mot chatgi)
Aku tak menemukan jalan

i want nobody 혼자서 가지
(I want nobody honjaseo gaji)
Aku tak menginginkan siapapun aku pergi sendiri

내 길을 밝히지
(Nae gireul balghiji)
Menerangi jalanku

아무것도 앞에서 나 못 막지
(Amugeotdo apheseo na mt makji)
Aku tak bisa menghentikan apapun di depanku

결국엔 수면 위에
(Gyeolguk sumyeon wie)
Akhirnya di atas jurang ini

못 돌아가 다시 밑에
(Mot doraga dasi mithe)
Aku tak bisa kembali ke bawah sana

결국엔 수면 위에
(Gyeolgugen sumyeon wie)
Akhirnya di atas jurang ini

계속 올라가지 위에
(Gyesok ollagaji wie)
Terus memanjat ke atas

더 깊게 날 당겨도
(Deo gipge nal danggyeodo)
Meski kau menarikku lebih dalam

저 하늘 별은 꺼지지 않아
(Jeo haneul byeoreun kkeojiji anha)
Bintang di langit itu tidak akan mati

이 어둠속을 비춰
(I eodumsogeul bichwo)
Yang bersinar dalam kegelapan ini

내 빛을 잃지 않게
(Nae bicheul ilhji anhge)
Jangan kehilangan cahayaku

또 숨이 막혀와도 막혀와도 막혀와도
(Tto sumi makhyeowado makhyeowado makhyeowado)
Meskipun aku tercekik lagi, meski tercekik, meski tercekik

When you stare into the abyss
Saat kau menatap ke dalam jurang

You can dream Into the abyss
Kau bisa bermimpi ke dalam jurang

When you fall into the abyss
Saat kau jatuh ke dalam jurang

It could be wonderland like Alice
Itu bisa menjadi negeri ajaib seperti Alice

When you stare into the abyss
Saat kau menatap ke dalam jurang

You can dream Into the abyss
Kau bisa bermimpi ke dalam jurang

When you fall into the abyss
Saat kau jatuh ke dalam jurang

It could be wonderland like Alice
Itu bisa menjadi negeri ajaib seperti Alice

Korean Lyrics Transindo 수란 & 쿠기 (Suran & Coogie) – Into The Abyss [Abyss OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
from http://sinkpop.blogspot.com/2019/07/suran-coogie-into-abyss-abyss-ost.html 수란 & 쿠기 (Suran & Coogie) – Into The Abyss [Abyss OST] Indonesian Translation
수란 & 쿠기 (Suran & Coogie) – Into The Abyss [Abyss OST] Indonesian Translation 수란 & 쿠기 (Suran & Coogie) – Into The Abyss [Abyss OST] Indonesian Translation Reviewed by Hamster Lucu on 7/13/2019 09:54:00 PM Rating: 5

No comments:

Powered by Blogger.