WANNA (워나) – Looking The Stars [Laughter In Waikiki 2 OST] Indonesian Translation
WANNA (워나) – Looking The Stars [Laughter In Waikiki 2 OST] Indonesian Translation
Korean Lyrics Transindo WANNA (워나) – Looking The Stars [Laughter In Waikiki 2 OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
from http://sinkpop.blogspot.com/2019/05/wanna-looking-stars-laughter-in-waikiki.html WANNA (워나) – Looking The Stars [Laughter In Waikiki 2 OST] Indonesian Translation
Looking the stars
Menatap bintang-bintang
Looking the stars in the sky
Menatap bintang di langit
별빛 가득한 저 하늘을 봐
(Byeolbit gadeukhan jeo haneureul bwa)
Menatap langit berbintang
하루종일 널 보는 내 맘처럼
(Haru jongil neol boneun nae mamcheoreom)
Seperti hatiku yang memandangmu sepanjang hari
너를 향해 빛나는 걸
(Neoreul hyanghae bitnaneun geol)
Bintang-bintang menyinarimu
아무 예고 없이 가슴에 (내 가슴에)
(Amu yego eobsi gaseume (nae gaseume))
Tanpa peringatan apapun (ke hatiku)
갑자기 찾아온 너
(Gapjagi chajaon neo)
Kau tiba-tiba datang
아무 미동 없던 내 맘이 한 순간
(Amu midong eobdeon nae mami hansungan)
Jantungku dulu tak berdetak sedikitpun
미친 듯 널 뛰고 있어
(Michin deut neol ttwwigo isseo)
Berlari ke arahmu seperti orang gila
한번도 느끼지 못한
(Hanbeondo neukkiji mothan)
Aku belum pernah merasakannya sebelumnya
네 눈이 난 왜 예쁜건지
(Ne nuni nan wae yeppeungeonji)
Namun matamu, mengapa itu tampak begitu cantik?
네 앞에 서 있는 내 모습이
(Ne aphe seo inneun nae moseubi)
Saat aku di hadapanmu
문득 작아지는 것만 같은 건
(Mundeuk jagajineun geotman gatheun geon)
Tiba-tiba aku merasa begitu kecil
나 혼자만의 착각인걸까
(Na honjamanui chakgagingeolkka)
Apakah itu hanya aku saja?
Looking the stars
Menatap bintang-bintang
Looking the stars in the sky
Menatap bintang di langit
별빛 가득한 저 하늘을 봐
(Byeolbit gadeukhan jeo haneureul bwa)
Menatap langit berbintang
하루종일 널 보는 내 맘처럼
(Haru jongil neol boneun nae mamcheoreom)
Seperti hatiku yang memandangmu sepanjang hari
너를 향해 빛나는 걸
(Neoreul hyanghae bitnaneun geol)
Bintang-bintang menyinarimu
Looking the stars
Menatap bintang-bintang
언제부터 시작했는지 (시작인지)
(Eonjebutheo sijakhaenneunji (sijaginji))
Aku tak tahu kapan itu dimulai
도대체 모르겠어
(Dodaeche moreugesseo)
Aku tak tahu
언제부터 좋아했는지 내 맘을
(Eonjebutheo johahaenneunji nae mameul)
Kapan aku mulai menyukaimu?
아직도 알 수 없지만
(Ajikdo al su eobjiman)
Aku masih belum tahu
자꾸만 생각나는걸
(Jakkuman saenggaknaneungeol)
Namun aku terus memikirkanmu
자꾸만 니가 보고픈 걸
(Jakkuman niga bogopheungeol)
Aku terus merindukanmu
괜히 나 네 주윌 맴돌게 돼
(Gwaenhi na ne juwil maemdolge dwae)
Karena itu aku hanya berputar-putar di sekitarmu
은근슬쩍 옆에 붙어보려 해
(Eungeunseuljjeok yeophe butheoboryeo hae)
Dengan santai mencoba untuk tetap dekat denganmu
정말 널 내가 사랑하나봐
(Jeongmal neol naega saranghanabwa)
Sepertinya aku benar-benar mencintaimu
Looking the stars
Menatap bintang-bintang
Looking the stars in the sky
Menatap bintang di langit
별빛 가득한 저 하늘을 봐
(Byeolbit gadeukhan jeo haneureul bwa)
Menatap langit berbintang
하루종일 널 보는 내 맘처럼
(Haru jongil neol boneun nae mamcheoreom)
Seperti hatiku yang memandangmu sepanjang hari
너를 향해 빛나는 걸
(Neoreul hyanghae bitnaneun geol)
Bintang-bintang menyinarimu
Looking the stars
Menatap bintang-bintang
언제나 지금처럼
(Eonjena jigeumcheoreom)
Selalu seperti sekarang
늘 너의 옆에 서있을게
(Neul neoui yeophe seoisseulke)
Aku akan berada di sisimu
단지 하나 변한 건 너를 향한 나의 맘
(Danji hana byeonhan geon neoreul hyanghan naui mam)
Hanya satu hal yang berubah itu adalah hatiku untukmu
내 눈을 봐 날 바라봐 한번만
(Nae nuneul bwa nal barabwa hanbeonman)
Lihatlah mataku lihatlah aku sekali saja
너의 맘을 향한 눈빛
(Neoui mameul hyanghan nunbit)
Pandangan yang mengarah ke hatimu
Looking the stars
Menatap bintang-bintang
Looking the stars in the sky
Menatap bintang di langit
쏟아 내리는 저 별들처럼
(Ssoda naerineun jeo byeoldeul cheoreom)
Seperti bintang yang terhampar
한걸음씩 내 옆에 다가올래
(Hangeoreumssik nae yeophe dagaollae)
Apakah kau akan mengambil langkah ke arahku?
이렇게 나 기다릴게 Looking the stars
(Ireohke na gidarilke looking the stars)
Aku akan menunggumu Menatap bintang-bintang
내 눈을 봐 날 바라봐 한번만
(Nae nuneul bwa nal barabwa hanbeonman)
Lihatlah mataku lihatlah aku sekali saja
너를 향해 빛나잖아 Looking the stars
(Neoreul hyanghae bitnajanha looking for the stars)
Itu bersinar untukmu Menatap bintang-bintang
Menatap bintang-bintang
Looking the stars in the sky
Menatap bintang di langit
별빛 가득한 저 하늘을 봐
(Byeolbit gadeukhan jeo haneureul bwa)
Menatap langit berbintang
하루종일 널 보는 내 맘처럼
(Haru jongil neol boneun nae mamcheoreom)
Seperti hatiku yang memandangmu sepanjang hari
너를 향해 빛나는 걸
(Neoreul hyanghae bitnaneun geol)
Bintang-bintang menyinarimu
아무 예고 없이 가슴에 (내 가슴에)
(Amu yego eobsi gaseume (nae gaseume))
Tanpa peringatan apapun (ke hatiku)
갑자기 찾아온 너
(Gapjagi chajaon neo)
Kau tiba-tiba datang
아무 미동 없던 내 맘이 한 순간
(Amu midong eobdeon nae mami hansungan)
Jantungku dulu tak berdetak sedikitpun
미친 듯 널 뛰고 있어
(Michin deut neol ttwwigo isseo)
Berlari ke arahmu seperti orang gila
한번도 느끼지 못한
(Hanbeondo neukkiji mothan)
Aku belum pernah merasakannya sebelumnya
네 눈이 난 왜 예쁜건지
(Ne nuni nan wae yeppeungeonji)
Namun matamu, mengapa itu tampak begitu cantik?
네 앞에 서 있는 내 모습이
(Ne aphe seo inneun nae moseubi)
Saat aku di hadapanmu
문득 작아지는 것만 같은 건
(Mundeuk jagajineun geotman gatheun geon)
Tiba-tiba aku merasa begitu kecil
나 혼자만의 착각인걸까
(Na honjamanui chakgagingeolkka)
Apakah itu hanya aku saja?
Looking the stars
Menatap bintang-bintang
Looking the stars in the sky
Menatap bintang di langit
별빛 가득한 저 하늘을 봐
(Byeolbit gadeukhan jeo haneureul bwa)
Menatap langit berbintang
하루종일 널 보는 내 맘처럼
(Haru jongil neol boneun nae mamcheoreom)
Seperti hatiku yang memandangmu sepanjang hari
너를 향해 빛나는 걸
(Neoreul hyanghae bitnaneun geol)
Bintang-bintang menyinarimu
Looking the stars
Menatap bintang-bintang
언제부터 시작했는지 (시작인지)
(Eonjebutheo sijakhaenneunji (sijaginji))
Aku tak tahu kapan itu dimulai
도대체 모르겠어
(Dodaeche moreugesseo)
Aku tak tahu
언제부터 좋아했는지 내 맘을
(Eonjebutheo johahaenneunji nae mameul)
Kapan aku mulai menyukaimu?
아직도 알 수 없지만
(Ajikdo al su eobjiman)
Aku masih belum tahu
자꾸만 생각나는걸
(Jakkuman saenggaknaneungeol)
Namun aku terus memikirkanmu
자꾸만 니가 보고픈 걸
(Jakkuman niga bogopheungeol)
Aku terus merindukanmu
괜히 나 네 주윌 맴돌게 돼
(Gwaenhi na ne juwil maemdolge dwae)
Karena itu aku hanya berputar-putar di sekitarmu
은근슬쩍 옆에 붙어보려 해
(Eungeunseuljjeok yeophe butheoboryeo hae)
Dengan santai mencoba untuk tetap dekat denganmu
정말 널 내가 사랑하나봐
(Jeongmal neol naega saranghanabwa)
Sepertinya aku benar-benar mencintaimu
Looking the stars
Menatap bintang-bintang
Looking the stars in the sky
Menatap bintang di langit
별빛 가득한 저 하늘을 봐
(Byeolbit gadeukhan jeo haneureul bwa)
Menatap langit berbintang
하루종일 널 보는 내 맘처럼
(Haru jongil neol boneun nae mamcheoreom)
Seperti hatiku yang memandangmu sepanjang hari
너를 향해 빛나는 걸
(Neoreul hyanghae bitnaneun geol)
Bintang-bintang menyinarimu
Looking the stars
Menatap bintang-bintang
언제나 지금처럼
(Eonjena jigeumcheoreom)
Selalu seperti sekarang
늘 너의 옆에 서있을게
(Neul neoui yeophe seoisseulke)
Aku akan berada di sisimu
단지 하나 변한 건 너를 향한 나의 맘
(Danji hana byeonhan geon neoreul hyanghan naui mam)
Hanya satu hal yang berubah itu adalah hatiku untukmu
내 눈을 봐 날 바라봐 한번만
(Nae nuneul bwa nal barabwa hanbeonman)
Lihatlah mataku lihatlah aku sekali saja
너의 맘을 향한 눈빛
(Neoui mameul hyanghan nunbit)
Pandangan yang mengarah ke hatimu
Looking the stars
Menatap bintang-bintang
Looking the stars in the sky
Menatap bintang di langit
쏟아 내리는 저 별들처럼
(Ssoda naerineun jeo byeoldeul cheoreom)
Seperti bintang yang terhampar
한걸음씩 내 옆에 다가올래
(Hangeoreumssik nae yeophe dagaollae)
Apakah kau akan mengambil langkah ke arahku?
이렇게 나 기다릴게 Looking the stars
(Ireohke na gidarilke looking the stars)
Aku akan menunggumu Menatap bintang-bintang
내 눈을 봐 날 바라봐 한번만
(Nae nuneul bwa nal barabwa hanbeonman)
Lihatlah mataku lihatlah aku sekali saja
너를 향해 빛나잖아 Looking the stars
(Neoreul hyanghae bitnajanha looking for the stars)
Itu bersinar untukmu Menatap bintang-bintang
Korean Lyrics Transindo WANNA (워나) – Looking The Stars [Laughter In Waikiki 2 OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
from http://sinkpop.blogspot.com/2019/05/wanna-looking-stars-laughter-in-waikiki.html WANNA (워나) – Looking The Stars [Laughter In Waikiki 2 OST] Indonesian Translation
WANNA (워나) – Looking The Stars [Laughter In Waikiki 2 OST] Indonesian Translation
Reviewed by Hamster Lucu
on
5/22/2019 06:52:00 AM
Rating:
No comments: